PREV| PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | トラックバック(-) | ページTOP↑ | ブログTOP

≫ EDIT

海外版紹介その2。「セクシーボイスアンドロボ」

Sexy Voice And Robo (Sexy Voice and Robo) Sexy Voice And Robo (Sexy Voice and Robo)
Iou Kuroda (2005/07)
Viz Communications
この商品の詳細を見る
黒表紙の英語版「セクシーボイスアンドロボ」。画像だとかなりわかり辛いのですが、「セクシーボイス アンド ロボ」というカタカナの文字が地紋として入っています。
→大きな画像はこちら
大判(月刊誌サイズ)なのがいい感じです。

●決めセリフの翻訳!

宇宙で私だけ。 …WHO CAN SAVE HIM.
I'M THE ONLY ONE IN THE UNIVERS・・・

「今救えるのは、宇宙で私だけ」
第1話「セクシーボイスは14歳/英題Sexy Voice is 14Years Old」より

だるまさんが、ころんだ。 SIMON SAYS・・・ ・・・FREEZE!
「だるまさんが、ころんだ。」
第3話「エースを狙え!/英題Target the Ace!」より


※「Simon Says」ゲーム
オニ的な役割の人が皆に"Simon Says ○○!"と指示します。
"○○"部分に指示する動作が入り(この場合"Freeze")、言われた側はそれに従います。ただし、「Simon Says」と付けず、単に動作のみを言った場合は反応してはいけません。

いい具合にストーリーと合っているゲームです。

●海外版紹介その1「フランスの天狗党」はこちらへ

| 海外版 | 23:53 | trackbacks:0 | ページTOP↑ | ブログTOP

TRACKBACK URL

http://kurodaiou.blog57.fc2.com/tb.php/10-08ffbf88

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。